НАШИ УСЛУГИ

Письменный перевод

За 12 лет работы бюро мы перевели много текстов из разных отраслей. Письменный перевод официальных и юридических текстов – это наша специализация. 
Портфолио бюро составляют переводы текстов из области права, бухгалтерии, банковского дела, финансов, налогообложения, страхования, предпринимательства, рекламы, информационных технологий, программного обеспечения, здравоохранения, фармакологии...
 

Присяжный перевод

В Эстонии заверенные переводы с эстонского языка на иностранный язык могут выполнять исключительно присяжные переводчики, которые подтвердили свой уровень знания языка и законодательства, сдав соответствующий экзамен в министерстве юстиции.
До 2020 года официальный перевод с иностранного языка на эстонский язык и с иностранного языка на иностранный язык заверяют нотариусы, с 2020 года заверение всех переводов перейдет в компетенцию присяжных переводчиков. 

Нотариальный перевод

Это перевод официального документа, который заверяется нотариусом. Нотариальное заверение придает переводу документа юридическую силу. Нотариально заверенный перевод сшивается с оригиналом либо с копией документа. 
Нотариальный перевод – это наша специализация. Мы знаем требования, предъявляемые к переводу официальных документов, оформлению перевода и нотариальному заверению.

Устный перевод

Обеспечиваем устный перевод как синхронный, так и последовательный. 

Синхронный перевод используется на официальных мероприятиях или конференциях с четким временным графиком. Речь докладчика переводится с отставанием в несколько секунд, поэтому такой вид устного перевода не увеличивает продолжительность мероприятия...